Xbench.

Swap Source and Target: If you check this box, the glossary direction is reversed. The source column will behave as the target column and the target column as the source column. Recurse directories: This check box is only available to directory-type glossaries. If you check this box, ApSIC Xbench will load also the files from child subdirectories.

Xbench. Things To Know About Xbench.

Despite its age, xBench remains a popular choice among Mac enthusiasts, and is a good tool for all kinds of uses, including benchmarking the effects of enabling TRIM support on SSD drives. Verdict: A decent tool for what it does – lacks more sophisticated benchmarking tools, but xBench is still worth checking out if you're wondering how an …The Xbench 2.9 Plugin creates Xbench projects, adds files from an active Studio project and runs Xbench automatically for you. Then, just click 'Check ongoing translation' in the Xbench application to perform a QA-check. The name of this plug-in is Xbench 2.9 Plugin, however, it works with Xbench 2.9 as well as Xbench 3.x. ...Ongoing Translations. ApSIC Xbench allows you to define any file as ongoing translation in the Project Properties window. By default, when they are added to an ApSIC Xbench project, the following file types are defined as ongoing translation: SDLX. When a file or directory is defined as ongoing translation, the following two features are enabled: 使用. ApSIC Xbench. 行定位也可用于制表符分隔的文件和 Trados 导出的翻译库,但是 文本编辑器参数必须在“Tools”(工具)- >“Settings”(设置) ->“Text Editor”(文本编辑器)中配置。. 例如,若要配置 TextPad 4 来定位行,您必须在那里选择 TextPad 可执行文件,并 ... The Xbench Quality Assurance Tool is a free powerful tool for Quality Assurance and Terminology Management from ApSIC. The free version 2.9 supports dozens of different CAT file formats but is unfortunately only available for Windows XP, Vista, or 7 and is Non-Unicode. A paid version with more features and additional plug-ins …

ApSIC Xbench 3.0 - Plugins and Extensions: ApSIC Xbench Plugin for Trados Studio 2014 / 2015 / 2017 / 2019 / 2021 / 2022 - Build 17. Requires Trados Studio 2014 SP1 or later and ApSIC Xbench 3.0

There is a workaround that could help, though. The Xbench profiles are just XML files. You can actually open up your Xbench profile (.xbp file) in Notepad or other text editor. Search for the “ident” tag. If you have a lot of files, you may have to scroll a while. This appears to be the ID number of the file, starting at 0.

Xbench will report Inconsistencies in Source and Inconsistencies in Target between 100%-102% segments and all the others (New, ICE and Locked). Regarding the rest of checks, issues will only be reported for 100%+ segments. Exclude ICE Segments. ICE (In-Context Exact matches, that is 101% or 102% matches) will not be taken into …ApSIC Xbench is a software that allows you to organize and search your bilingual reference terminology in various formats. It also features Quality Assurance checks to boost the …By using Xbench, you can check basic issues, such as double spaces, incorrect numbering, and even major mistakes like inconsistency and failure to comply with the client’s glossary. To use ...Thanks, Manuel! As a matter of fact, after posting this thread I checked that CT produces an XLF file (but got some other errors when loading it into Xbench) and got in touch both with CT and Xbench developers and none of them know or have tried to integrate both tools (although this might be tried in the near-middle future).While ApSIC Xbench is active, it can be called from any Windows application with the Ctrl+Alt+Insert key sequence. If there is text marked in the application, ApSIC Xbench searches automatically the text marked. The actual keystrokes are configurable. In addition to the Microsoft software glossaries, ApSIC Xbench supports many input formats ...

Zooming In. ApSIC Xbench features 4 types of zoom: Zoom to Level. Shows the entries that belong to a given priority level. Zoom to Glossary. Shows the entries that belong to a given glossary. If the glossary consists of only one file, it produces the same result as Zoom to File. Zoom to File. Shows the entries that belong to a given file.

Any Xbench account with purchased time can authorize one or more users to use purchased time. Each authorized user is licensed to run one Xbench instance at the same time. Therefore, if you are the manager of a team with 5 Xbench users, you simply need to authorize these 5 users using the Xbench Control Panel.Learn how to run a terminology check on translated files.Come to our Facebook fan page (Translation Tutorials) to get this complete course for free or visit ...Cómo utilizar Xbench para revisar traducciones. agosto 17, 2020 jesusmgj. Después de este pequeño parón, os traemos un tutorial básico sobre cómo utilizar Xbench para revisar traducciones. Para quien no conozca esta herramienta, Xbench, creada por la compañía española ApSIC, es un gestor terminológico y una herramienta de control de ...Thanks, Manuel! As a matter of fact, after posting this thread I checked that CT produces an XLF file (but got some other errors when loading it into Xbench) and got in touch both with CT and Xbench developers and none of them know or have tried to integrate both tools (although this might be tried in the near-middle future).This dialog allows you to export project items to the following formats: TMX files. Tab-delimited text files. Excel files. The Selection section has the following fields: All items in project. It exports all items in all glossaries in the project. This is useful for example to export all the items to TMX to import them in a translation memory.Tutorial simples e rápido do xbench, para tradutores.

In Windows Explorer, select the ToXbenchQA directory, right-click and choose Run QA in Xbench (this is a bit faster than using Project -> Properties in ApSIC Xbench). Run the QA (or search) in ApSIC Xbench normally. When you see a memoQ segment in the QA or search results that you wish to edit, just select it, right-click and then choose Edit ...This is why ApSIC Xbench is accessible system-wide from any application with a single key combination (Ctrl+Alt+Insert). The following 5 steps describe how you should interact with ApSIC Xbench. The starting point for this scenario is an open document with Microsoft Word in the foreground and an ApSIC Xbench project loaded in the background.Move to the Internet tab, select the desired source in the Website field, type the search string in the Text to search field and press Enter. When ApSIC Xbench is the current application, press Alt + n, where n can be any number from 0 to 9. The 0 corresponds to the 10th entry in the list. The current term in the Source field of the Search tab ...Xbench comes with some useful predefined quality checks for completeness, consistency, numbers, tags, key terms, and so on. But if you need more, you can also create your own personal checklists to make sure that your translations are perfect.May 16, 2019 · ¡Bienvenidos al canal de KD Traductores! En este tutorial explicamos como hacer un control de calidad para las traducciones utilizando el programa Xbench.Par... This provides some boost to floating point and AltiVec scores, and these have been recalibrated accordingly. This also raises Xbench's system requirements to 10.3.9 or higher. Revised machine database to include the MacBook, Intel iMac and several other models; Added code to dynamically load machine database on launch from the Xbench website

Manage Spell-Checking Dictionaries. This window allows you to install spell-checking dictionaries. To install a dictionary, select the desired language and click Install. The installed dictionaries will appear with a green ball next to them. If there is a newer version of an installed dictionary available, a yellow ball will appear next to it.Some segments that appear translated in XTM appear as “Untranslated” in Xbench when the QA is run on the exported files. Inside the .xlf that is exported the state-qualifiers appear to be correct (“Translated”) so maybe Xbench is not reading the properties in the XLIFF correctly? Do you have any idea or possible workaround for this situation? …

The ApSIC Xbench project file is used to store the settings for the files or directories that must be loaded by Xbench. The file format is a UTF-8 XML file and you can create one simply by choosing File->Save in ApSIC Xbench. Please remember that XML element and attribute names are case-sensitive. The .xbp file has this structure:Xbench will report Inconsistencies in Source and Inconsistencies in Target between 100%-102% segments and all the others (New, ICE and Locked). Regarding the rest of checks, issues will only be reported for 100%+ segments. Exclude ICE Segments. ICE (In-Context Exact matches, that is 101% or 102% matches) will not be taken into …October 25, 2018. Xbench doesn't see redundant space at the beginning. Technical Support. 1. 1270. August 8, 2016. I have noticed that Xbench does not detec missing spaces between words or before a parenthesis. For example: “My house (which is blue) has eight windows”. Strangely enough, Xbench does not detect this.Legal Notice. In compliance with Article 6 of Law 34/2002, of July 11th, on Information Society Services and Electronic Commerce (LSSICE), the owner of this website is ApSIC, S.L. (hereinafter, ApSIC), with VAT number ES B60305489 and registered offices in Barcelona, Caballero, 76, 4-3, entered on the Company Register of Barcelona, Folio 143, …ApSIC Xbench 3.0 EULA; Edit page Documentation > Online Help > Dialogs > Matecat Matecat. To choose a Matecat job, copy the URL that appears in the online editor when you translate or revise the job and paste it in the ...ApSIC Xbench 3.0 - Plugins and Extensions: ApSIC Xbench Plugin for Trados Studio 2014 / 2015 / 2017 / 2019 / 2021 / 2022 - Build 17. Requires Trados Studio 2014 SP1 or later and ApSIC Xbench 3.0 ApSIC Xbench 3.0 now available for download. Search and QA many translation bilingual formats. JOIN OUR TEAM! Downloads. ApSIC Xbench 3.0 released! To ...

While ApSIC Xbench is active, it can be called from any Windows application with the Ctrl+Alt+Insert key sequence. If there is text marked in the application, ApSIC Xbench searches automatically the text marked. The actual keystrokes are configurable. In addition to the Microsoft software glossaries, ApSIC Xbench supports many input formats ...

The workarounds to avoid issues are to go back to Windows 7 or to switch to Xbench 3.0, which is actively developed and supports Windows 10. Unlike Xbench 2.9, Xbench 3.0 is a paid subscription but has a trial for 30 days of actual use (not 30 calendar days) so that it can be thoroughly evaluated at the user’s pace.

The glossaries for each language are in Macintosh Disk Image format (extension .dmg). In order to load the Mac OS glossaries into ApSIC Xbench, the .ad or *.lg files contained in these disk images must be extracted. To do so, you can use the UltraISO softwareDec 29, 2023 · The ApSIC Xbench Chrome Extension will allow you to instantly run QA with ApSIC Xbench 3.0 on your Matecat, Memsource, Transifex, Smartcat, or Crowdin projects with just one click. It is as easy as: For Matecat: ------------------. 1. Open a Matecat job in the Matecat online editor. 2. Click the Xbench icon that appears next to the address bar. Apr 16, 2013 · La herramienta presentada este mes es Xbench, un software gratuito para la verificación de inconsistencias y adhesión a glosarios. El entrenamiento fue dirig... It is possible that in the future we can release an installer that can be installed before or after you upgrade, but for the time being, it needs that you first upgrade to Trados Studio 2022 SR1 and then install the Xbench plugin.Instant Spell-checker. ApSIC Xbench features an innovative method for instantly spell-checking all ongoing files in your project. Instead of opening and closing many files and slowly traversing them with a spell-checker, …ApSIC Xbench 3.0 adds the following new features: Unicode support across the board. 32-bit and 64-bit editions. Integrated installation of Hunspell spell-checking dictionaries. Support for Trados Studio Translation Memories. Support for Trados MultiTerm Glossaries in .sdltb and .mdb format.Choose Start->Programs->ApSIC Tools->Xbench on the Windows task bar. Double-click on the icon of a previously defined ApSIC Xbench project (.xbp extension). Shutting Down ApSIC Xbench In order to shutdown ApSIC Xbench, you have the following options: Right-click the ApSIC Xbench icon (a pink gem) located in theThanks, Manuel! As a matter of fact, after posting this thread I checked that CT produces an XLF file (but got some other errors when loading it into Xbench) and got in touch both with CT and Xbench developers and none of them know or have tried to integrate both tools (although this might be tried in the near-middle future).Demo videos to get you started with Xbench

This happens because Xbench 3.0 supports the Memsource XLIFF dialect whilst Xbench 2.9 does not (because Xbench 2.9 predates Memsource). One workaround you have for Xbench 2.9 is to manually add a state='translated' attribute in the target element.. The state attribute is standard of XLIFF 1.2 and Xbench 2.9 honors it, but …Phần mềm Xbench kiểm soát chất lượng các trường hợp cụ thể như sau: Nhóm Đặng Nam cung cấp dịch vụ đào tạo phần mềm Xbench và dịch vụ QA check tài liệu dịch bằng phần mềm Xbench. Quý vị có nhu cầu liên hệ Email: [email protected] hoặc Tel: 0987.634.454. Tư vấn, thiết ...This dialog allows you to export project items to the following formats: TMX files. Tab-delimited text files. Excel files. The Selection section has the following fields: All items in project. It exports all items in all glossaries in the project. This is useful for example to export all the items to TMX to import them in a translation memory.Instagram:https://instagram. hide and smashfrom los angeles to las vegas flightscrewatch pee wees big adventure This window allows you to define the source and target languages that should appear in the Source and Target columns of the ApSIC Xbench results for a search. You can also choose to include in the result lists the terms that are missing either the source or the target term. This can be useful to see terms in other languages when you don’t ...ApSIC Xbench is a free tool for terminology lookup and translation quality. Learn how to create your own glossary of terms which you can then use with xBench... cleaner guru approse bowl shuttle Any Xbench account with purchased time can authorize one or more users to use purchased time. Each authorized user is licensed to run one Xbench instance at the same time. Therefore, if you are the manager of a team with 5 Xbench users, you simply need to authorize these 5 users using the Xbench Control Panel . The Xbench 2.9 Plugin creates Xbench projects, adds files from an active Studio project and runs Xbench automatically for you. Then, just click 'Check ongoing translation' in the Xbench application to perform a QA-check. The name of this plug-in is Xbench 2.9 Plugin, however, it works with Xbench 2.9 as well as Xbench 3.x. ... muuhc ApSIC Xbench allows you to organize and search your bilingual reference terminology. ApSIC Xbench also features several Quality Assurance (QA) checks to boost the quality …ApSIC Xbench provides simple and powerful Quality Assurance and Terminology Management in a single package. Just load files in any of the dozens of CAT formats … The Ultimate Video Guide to XBench - Business Team Translations. XBench is a free and exceptional Quality Assurance (QA) tool for translators. You can find and correct terminology, detect double blanks and inconsistencies in any reference material's source and target documents. Among others, you can also run terminology and spell checks and ...